Kritika

Öreg Willis is Bruce Willis – Red

Bruce Willis deresedő halántékkal is a legszexibb világmegmentő – ezért még azt is megbocsátjuk neki, hogy az azonos című képregény feldolgozásában cseppet sem foglalkoztatja a világ sorsa, csupán önnön és egykori CIA-s kémtársai seggéért aggódik. Na és persze a nőéért, akivel talán végre normális életet élhet.

A film

Isteni film a Red. Minden megvan benne, ami egy remek estéhez kell. Talán csak egy dolog hibádzik – az eredeti képregény. Ha ezt keressük Robert Schwentke filmjében, bizony, bizony, csúfos csalódásban lesz részünk. A sztori csak alapgondolatában egyezik a Warren Ellis és Cully Hamner féle eredetivel. E szerint az egykori CIA ügynököt a volt főnökei ki akarják iktatni, mondván túl sokat tud. A film ezen felül számos új történetelemet – például magát az okot is – és szereplőt vezet be. Alapvetően különbözik a film hangvétele is az eredetitől: míg az sokkal komolyabban veszi magát, a film számos komikus elemet felvonultat. Nyilvánvaló kérdés, hogy a Red képregény fanatikus rajongói hogyan értékelik kedvencük ilyen mértékű semmibevételét… A magyarországi nézők – akik nyilvánvalóan jóval kevesebben ismerik az eredetit – nagyobb eséllyel tudják mindettől elvonantkoztava megítélni a filmet. És ezzel bizony mindenki jól jár. Mert akárhogy is, a történet – legyen akármennyi köze is az eredeti műhöz – igen jól össze van téve, még ha igazi meglepetéseket nem is okoz. Szép lassan bontakozik ki, hogy miért is akarják kiiktatni hőseinket, ki kinek a kije, ki és mit csinált a múltban. Minden a helyén van. Többek között a színészek is. Kifejezetten jót tesz a filmnek, hogy a gárda nem kevés öniróniával mókázik. Ez mindig szimpatikus. A film minden kockájáról süt, hogy a csapat imádta a forgatást, valamennyien lubickolnak a rájuk szabott karakterben. John Malkovich teljesen zizi, Helen Mirrennek istenien áll a gépfegyver, Bruce Willis pedig elegánsabban és érzékenyebben aprítja a népet, mint valaha. Nem lehet őket nem szeretni.

A lemez

A Pro Video Film gondozásában megjelent kiadás semmilyen különösebb extrával nem kecsegtet – az interaktív menük és a közvetlen jelentválasztás ma már alapfelszereltség egy dévédé esetében. Nyelvek tekintetében sem vagyunk elkényeztetve: a magyar és az angol az össz választási lehetőség, feliratból pedig szimplán magyar van a palettán.

Molnár Kata Orsolya

Molnár Kata Orsolya

Molnár Kata Orsolya a Filmtekercs főszerkesztője és egyik alapítója. Geográfusként végzett, majd szabadúszóként írt. Miközben filmes diplomáján is dolgozik, saját PR ügynökségét építi. Specializációja a képregényfilm, a sci-fi és a távol-keleti filmek. kataorsolya@filmtekercs.hu

Add Comment

Click here to post a comment

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

Podcast

Hirdetés

Hirdetés

VlogTekercs

A szuperhősök már ezerszer megmentették a világot a moziban. Mi a helyzet a tévével?

A VLOGtekercs ebben a hónapban a képregényadaptációk közül azokkal foglalkozik, amik nem a mozit célozzák. A tévében és a streaming-szolgáltatókon sorra érkeznek azok a képregényfeldolgozások amik valamilyen módon különlegesek, ráadásul nem csak saját kategóriájukban. A szuperhősök már meghódították a teljes popkultúrát, beleértve a kiképernyőt is, most megmutatjuk, hogyan!

Műsorvezető: Németh Míra

Szöveg: Vida László

Vágó: Nagy Tibor

Főcím: Gyenes Dániel

Projektvezető: Nagy Tibor

Producer: Molnár Kata Orsolya