Kritika

Túllövés – Asterix & Obelix: Isten óvja Britanniát!

Franciának kell valószínűleg születni, hogy az ember értse, mi ez a felhajtás a gallok körül. Immáron negyedik élőszereplős kalandjában vesz részt a René Goscinny és Albert Uderzo képregényéből a vászonra lépett duó – a színvonal a megszokottnál valamivel szerényebb, de a legkisebbek most is élvezni fogják.


Hirdetés

A klasszikus képregény számos adaptációt megélt – először rajzfilmként, majd 1999 óta élőszereplős nagyjátékfilmként is debütált a mozikban. Az élőszereplős kalandokat Claude Zidi Asterix és Obelixe indította, melyet Alain Chabat  Asterix és Obelix: A Kleopátra-küldetés című filmje követett. A harmadik rész, az Asterix az Olimpián rendezői székébe Thomas Langman és Frédéric Forestier ült, hogy aztán negyedszerre Laurent Tirard-nak (Moliere) adják át a stafétabotot. Kicsit nagy itt a forgalom. Hiányzik egy összeszokott csapat, s főleg egy kiforrott koncepció. Sajnos még a főszerepben is túl sok a csere, Christian Clavier duplázása és Clovis Cornillac igencsak felejthető beugrása után most Edouard Baer húzhatta magára Asterix szárnyacskás sisakját. Talán alkatilag picit nagyra nőtt a színész a szerepre, de annyi baj legyen, habitusát illetően jó választásnak bizonyult. Az egyetlen örök darab Gérard Depardieu, akinek neve azonban sajnos mostanság az öregkorra elherdált karrier szinonimája lett.

A szedett-vedettség sajnos a történeten is erősen meglátszik, melyet ezúttal az Asterix Britanniában és valamivel kisebb súllyal az Asterix és a vikingek című képregényekből gyúrtak össze az alkotók. A mese szerint César (Fabrice Luchini – Szerelem a hatodikon, Született feleség) újabb hódításokra tör, ezúttal irány Britannia. A hidegvérét mindig megörző, a képregényben egyébként nem is szereplő angol királynő (Catherine Deneuve) a galloktól kér segítséget. Angoltapaxot (a film egyik legerősebb alakítását nyújtó Guillaume Gallienne) küldi hozzájuk a híres varázsitalért, miközben a rómaiak a vikingeket hívják erősítésül. Asterix és Obelix el is indul egy hordó varázsitallal a megriadt angolokhoz, csakhogy persze annak hamarosan lába kél…

A számos ponton plusz elemekkel, a képregényben nem szereplő karakterekkel és szálakkal gazdagított történet még úgy ahogy összeáll, a kivitelezés már annál kevésbé sikerült. Kifejezetten idegesítő – mégha a képregényben működik is – az angolok fordított beszéde és a rímek és nemrímek vegyítése. Ami papíron képes élni, sajnos a vásznon megdöglik. Ugyancsak erősen túlvezéreltek a díszletek és jelmezek – a már-már a Flinstones-család harsányságát idéző körítés időnként erősen túllő a célon. Azért persze vannak jó pillanatok is: kifejezetten szellemesen van például megoldva a vikingek feltűnése, és egy-két kifejezetten erős poén is kényeztet minket.

Értékelés: 5/10

Asterix & Obelix: Isten óvja Britanniát (Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté / Astérix and Obélix: God Save Britannia)
színes, magyarul beszélő, francia-spanyol-olasz-magyar vígjáték, 110 perc, 2012

rendező: Laurent Tirard
író: René Goscinny, Albert Uderzo
forgatókönyvíró: Laurent Tirard, Grégoire Vigneron
zeneszerző: Klaus Badelt
operatőr: Catherine Pujol, Denis Rouden
producer: Olivier Delbosc, Marc Missonnier
vágó: Valérie Deseine

szereplők:
Gérard Depardieu (Obélix)
Edouard Baer (Astérix)
Fabrice Luchini (Jules César)
Catherine Deneuve (Reine Cordelia)
Guillaume Gallienne (Jolitorax)
Vincent Lacoste (Goudurix)
Valérie Lemercier (Miss Macintosh)
Jean Rochefort (Lucius Fouinus)

szinkronhangok:
Helyey László (Obélix magyar hangja)
Rajkai Zoltán (Astérix magyar hangja)
Fodor Tamás (Jules César magyar hangja)
Hámori Ildikó (Reine Cordelia magyar hangja)

IMDb

Molnár Kata Orsolya

Molnár Kata Orsolya a Filmtekercs.hu egyik alapítója, 2020 augusztusáig főszerkesztője. Geográfusként és filmtörténetre specializálódott bölcsészként végzett, PR-, branding- és marketingtanácsadóként dolgozik. Specializációja a képregényfilm, a sci-fi és a távol-keleti filmek.

Feliratkozás
Visszajelzés
guest
0 hozzászólás
Inline Feedbacks
Mutasd az összes megjegyzést!