Nincs kategorizálva

Hírek az új Oldboyról

A Garon Tsuchiya által írt és Nobuaki Minegishi által illusztrált Oldboy japán manga széria 1996 és 1998 között került kiadásra. 2003-ban álmodta Park Chan-wook ugyanezzel a címmel vászonra, jövőre pedig érkezik az amerikai remake Spike Lee tolmácsolásolában – írja az Empire.

Az egyik főszerepet Elisabeth Olsen (Martha Marcy May Marlene) játssza, aki egy vele készült interjúban csöpögtetett néhány információt a készülő filmről.

„Ez egy elég más történet lesz, először is mert  egy meghatározhatatlan amerikai városban játszódik, másrészt mert tíz évvel későbbre tolódik a történet, tehát a technológia fontos szerepet fog kapni.” – nyilatkozta Olsen, aki a filmben Marie-t fogja alakítani, egy szociális munkást akit azzal bíztak meg, hogy nyomozza ki a főszereplő (Josh Brolin) múltját.

„Nem próbáljuk meg újracsinálni az eredeti filmet, inkább egy más nézőpontból közelítünk a történethez. Egyszerre ugyanis két forrásunk is van: a koreai film és az eredeti japán manga. Olyan kapcsolat lesz a mi filmünk és a koreai verzió között, mint amilyen a svéd Engedj be! és amerikai remake-je közt volt. Nem ugyanaz a két film, de ugyanannak a történetnek a különböző megközelítéseit láthatjuk.” Ha már ezt a hasonlatot használjuk nem mehetünk el amellett, hogy az Engedj be! amerikai feldolgozása közel sem részesült olyan meleg fogadtatásban, mint svéd párja. Következésképp: Spike Leenek fel kell kötnie a gatyáját ha legalább olyan kultfilmet készül rendezni, mint amilyet Park Chan-wooknak sikerült.

Piller Mónika

Piller Mónika az ELTE-n végzett filmelmélet és filmtörténet, illetve dán szakon. Szakdolgozatát az izlandi filmek és a globalizáció témakörében írta. Specializációja a skandináv film, a dokumentumfilm és az animációs film. Jelenleg a Magyar Televíziónál dolgozik szerkesztő-riporterként.

Feliratkozás
Visszajelzés
guest
0 hozzászólás
Inline Feedbacks
Mutasd az összes megjegyzést!
WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com